Archiv für das Tag 'Klett-Cotta'

Jan 16 2012

Profile Image of Zafug
Zafug

Der Hobbit-Trailer, endlich auch auf Deutsch!

Abgelegt unter Hobbit

Hobbit1-150x150 in

Der Hobbit von Klett-Cotta

Wir müssen nicht mehr lange warten, bereits am Donnerstag (19.01) wird der Hobbittrailer auch in den deutschen Kinos zu sehen sein. Das berichtete Klett-Cotta, DER Verlag für Tolkiens Werke in Deutschland. Klett-Cotta sind auch die einzigen, die hierzulande die komplette Übersetzung des Hobbitbuches anbieten. Auch die Lieder die im Film sehr wichtig sein werden sind liebevoll nachgedichtet worden. Hier bekommt ihr die neue Auflage von “Der Hobbit”. Weiterlesen »

Keine Kommentare

Jan 11 2012

Profile Image of Zafug
Zafug

Endlich da: Der Hobbit als Ebook auf Deutsch

Abgelegt unter Bücher

Hobbitbild-150x150 in

Der Hobbit, jetzt auch als Ebook!

Endlich ist es soweit! Für alle die ihre Bücher gerne auf dem Kindle lesen gibt es jetzt “Der Hobbit” in elektronischer Form und auf deutsch. Auf Englisch ist er bereits schon vor einiger Zeit veröffentlicht worden, doch nun können wir ihn auch übersetzt lesen. Es handelt sich dabei um die Übersetzung von Wolfgang Krege. Dieselbe die Klett-Cotta auch für seine neueste Hobbitauflage nutzt.

Und für alle die einfach nicht genug von Tolkien kriegen können… auch “Das Silmarillion” gibt es mittlerweile als Kindle Edition.

Der Vorteil der Ebooks liegt auf der Hand, besonders bei so gewichtigen Werken wie dem Silmarillion. Man kann es einfach im Rucksack oder der Handtasche verstauen und überall mithinnehmen, da der Kindle gerade mal 170 Gramm wiegt. Das Lesegefühl ist natürlich ein anderes, aber gerade für unterwegs ist der Kindle eine gute Lösung.

Wer sich einen zulegen möchte, findet den Kindle bei amazon zu einem fairen Preis.

Für alle die unterwegs aber lieber hören statt lesen, finden eine passende Lösung von audible. Der Hörspielverlag bietet viele Werke Tolkiens als ungekürzte Hörbücher an, so auch “Das Silmarillion”, “Der Herr der Ringe” und selbstverständlich “Der Hobbit”.

Bei dieser Auswahl von verschiedenen Medien sollte eigentlich für jeden Tolkienfan das richtige dabei sein.

Wir wünschen viel Spaß beim Lesen und/oder Hören.  Alle die lieber Sehen müssen leider noch bis Dezember warten, wenn der Hobbitfilm in den Kinos an die Kassen kommt.

Keine Kommentare

Dez 14 2011

Profile Image of Zafug
Zafug

Klett-Cotta meldet: 2012 wird ein richtiges Hobbit-Jahr

Abgelegt unter Bücher

Hobbit-150x150 in
Das aktuell sicherlich beliebteste Buch von Klett-Cotta

Klett-Cotta war der Verlag, der den Mut bewies und Tolkiens “Der Hobbit” zum ersten Mal auf deutsch veröffentlichte. Damals hatte noch niemand geahnt was für ein durchschlagender Erfolg Tolkiens Werke werden würden. Heutzutage weiß man das natürlich besser als vor den 75 Jahren, als der Hobbit das erste Mal veröffentlicht wurde.

Anlässlich dieses Jubiläums gibt der Klett-Cotta Verlag interessante Bücher heraus. Im März erscheint  “Das große Hobbitbuch” in dem der gesamte Hobbit, inklusive ausführlichen Kommentaren, Hintergundwissen und Bildern enthalten ist. Zudem erscheint eine spezielle Kinderausgabe mit extra großer Schrift und im Juni gibt es dann ein Buch mit über 100 Bildern von JRR Tolkien. Weiterlesen »

Keine Kommentare

Mrz 08 2010

Profile Image of Guindoriel
Guindoriel

Hobbitpresse: Die Legende von Sigurd und Gudrún im Herbst

Abgelegt unter Bücher

Siegfried-150x150 in

Siegfried trinkt Fafners Blut

Wie Klett-Cotta berichtet, werden sie im Herbst 2010 “Die Legende von Sigurd und Gudrún” veröffentlichen. Tolkien hat sich lange mit der Geschichte von Siegfried dem Drachtöter und seinem Sieg über den Drachen Fafner beschäftigt, seine Übersetzung war ein großes Geschenk für Tolkien Fans. Insbesondere die Ähnlichkeiten zwischen der Mythologischen Welt und Tolkiens Welt sind beachtlich – ein Tolkien Fan wird sich auch in diesen Büchern wohl fühlen. Die neue Bearbeitung von Klett-Cotta ist anspruchsvoll umzusetzen, denn dabei werden die Besonderheiten des Originals Tolkiens vom Übersetzer Hans-Ullrich Möhring möglichst genau nachgebildet. Ausserdem enthält die deutsche Übersetzung bei Klett-Cotta die englische Originalfassung des Versepos.

Keine Kommentare

Get Adobe Flash playerPlugin by wpburn.com wordpress themes